yvand
2014-05-06 19:01:20 UTC
Hi,
As mentioned in my previous thread, I work on FreJND module, which is
currently available as an old version in CrossWire Beta repository.
FreJND uses OSIS markup, the source is available at
http://koocotte.org/darby/darby.osis.zip
I noticed that in Xiphos I can't access crossReference content. I
reported this as a bug (see
http://sourceforge.net/p/gnomesword/mailman/message/32307118/) and Karl
replied me this a filter issue or wrong markup. So this is why I am here
in order to fix it.
no problem), but other times it contains text with.
In Xiphos one can't get the note content (I mean "litt.: la promesse de
l'Esprit ; comparer Actes 2:33 (m?me note)." for the note above).
Obviously it is not the behaviour I expected.
Do we use the right syntax? Should we use type="explanation" as Karl
mentioned in his reply?
Regards
yvand
As mentioned in my previous thread, I work on FreJND module, which is
currently available as an old version in CrossWire Beta repository.
FreJND uses OSIS markup, the source is available at
http://koocotte.org/darby/darby.osis.zip
I noticed that in Xiphos I can't access crossReference content. I
reported this as a bug (see
http://sourceforge.net/p/gnomesword/mailman/message/32307118/) and Karl
replied me this a filter issue or wrong markup. So this is why I am here
in order to fix it.
<note osisRef="Gal.3.14" osisID="Gal.3.14_1" n="i" type="crossReference">
litt.: la promesse de l'Esprit ; comparer <reference
osisRef="Acts.2.33">Actes 2:33</reference> (m?me note).
</note>
Sometimes the notes contains only a reference tag (in this case there islitt.: la promesse de l'Esprit ; comparer <reference
osisRef="Acts.2.33">Actes 2:33</reference> (m?me note).
</note>
no problem), but other times it contains text with.
In Xiphos one can't get the note content (I mean "litt.: la promesse de
l'Esprit ; comparer Actes 2:33 (m?me note)." for the note above).
Obviously it is not the behaviour I expected.
Do we use the right syntax? Should we use type="explanation" as Karl
mentioned in his reply?
Regards
yvand